En la escena de seis segundos, se censuraron las frases que aparecen en una conversación de pocos segundos entre Dumbledore y Grindewald.
Las autoridades chinas pidieron a Warner Bros. eliminar esos segundos de la conversación porque «alude directamente a su pasado gay».
El estudio aceptó la solicitud de China para que la película pudiera ser proyectada en ese país.
«Porque estaba enamorado de ti» y «el verano que Gellert y yo nos enamoramos» fueron las oraciones que el gobierno del país asiático censuró.
El resto de la película no fue censurada. Sin embargo, el diálogo de ambos personajes evidencia que comparten un vínculo amoroso.
Warner Bros. se pronuncia
La empresa productora Warner Bros. se pronunció ante la decisión del gobierno de China de censurar la corta escena de la película Animales Fantásticos: los secretos de Dumbledore.
«Como estudio, estamos comprometidos a salvaguardar la integridad de cada película que lanzamos, y eso se extiende a circunstancias que requieren hacer cortes matizados para responder con sensibilidad a una variedad de factores en el mercado”, dijo Warner Bros. a través de un comunicado.
La compañía agregó que el objetivo es lanzar todas las películas en el mundo sin ninguna censura por parte de los mercados locales.
«Nuestra esperanza es lanzar nuestras funciones en todo el mundo, tal como las publicaron sus creadores, pero históricamente nos hemos enfrentado a pequeñas ediciones realizadas en los mercados locales”.
En Latinoamérica, la película se estrenará el próximo 14 de abril.